The Linguistic Representation of Social Hierarchy and Kinship in Chibi Maruko-chan

Authors

  • Al Mustika Sari Universitas Bumigora, Mataram, Indonesia
  • Abdul Muhid Universitas Bumigora, Mataram, Indonesia https://orcid.org/0000-0002-5742-6278
  • Agus Syahid Universitas Bumigora, Mataram, Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.30812/humanitatis.v12i1.5677

Keywords:

Chibi Maruko-chan, Kinship, Linguistics, Social Hierarchy

Abstract

This qualitative descriptive study examines the linguistic representation of social hierarchy and kinship in the Japanese animated series Chibi Maruko-chan. Grounded in sociolinguistic theories of politeness and indexicality, the research investigates how language constructs familial and social roles within the show’s narrative framework. The primary objectives are to identify and categorize specific linguistic features—including honorifics, address terms, and politeness strategies used to denote social relationships—and to analyze how these discursive practices reinforce traditional Japanese concepts of uchi (in-group) and soto (out-group). Data were collected through purposive sampling of fifteen episodes, forming a corpus of dialogue that was subsequently analyzed using directed content analysis. The findings reveal a consistent asymmetry in politeness strategies: children, particularly the protagonist Maruko, predominantly use positive politeness and casual language to express closeness, while parents and older siblings employ negative politeness, formal self-reference, and bald-on-record directives to assert authority and maintain hierarchical order. Interactions with grandparents blend affection and respect, softening hierarchical boundaries, whereas peer interactions exhibit egalitarian solidarity through direct, unmitigated speech. The study concludes that the series actively naturalizes social structures through everyday talk, serving as a rich site for the discursive reproduction of cultural norms. It contributes to media linguistics by demonstrating the value of anime as a corpus for pragmatic analysis and offers insights into the intersection of language, power, and culture in popular media.

References

Arfianty, R., & Mulyadi, M. (2024). Representation Uchi and Soto Concept in Japanese Social Deixis. Kiryoku, 8(1), 1–11. https://doi.org/10.14710/kiryoku.v8i1.1-11

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987, February 27). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press.

Carroll, T. (2001, February 2). Language Planning and Language Change in Japan (0th ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203823828

Carroll, T. (2005). Beyond keigo: Smooth communication and the expression of respect in Japanese as a Foreign Language. International Journal of the Sociology of Language, 2005(175–176). https://doi.org/10.1515/ijsl.2005.2005.175-176.233

Culpeper, J., & Haugh, M. (2021, April 22). (Im)politeness and Sociopragmatics. In M. Haugh, D. Z. Kádár, & M. Terkourafi (Eds.), The Cambridge Handbook of Sociopragmatics (1st ed., pp. 315–339). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108954105.018

Davis, C. M. (2021). Pragmatic constraints on subject-oriented honorifics in Yaeyaman and Japanese. Semantics and Linguistic Theory, 30, 674. https://doi.org/10.3765/salt.v30i0.4838

Diegoli, E. (2024). A Corpus-Assisted Analysis of Indexical Signs for (im)politeness in Japanese Apology-Like Behaviour. Journal of Politeness Research, 20(2), 427–453. https://doi.org/10.1515/pr-2022-0002

Dujarric, D. F. (2024). "Unravelling Hierarchy in Japanese Workplaces an Exploration of Cooperation Between Japanese and Western Research Laboratories". International Journal of Management and Humanities, 10(11), 1–6. https://doi.org/10.35940/ijmh.K1727.10110724

Hsieh, H.-F., & Shannon, S. E. (2005). Three Approaches to Qualitative Content Analysis. Qualitative Health Research, 15(9), 1277–1288. https://doi.org/10.1177/1049732305276687

Kádár, D. Z., & Haugh, M. (2013, August 29). Understanding Politeness. Cambridge University Press.

Kim, H., Sefcik, J. S., & Bradway, C. (2017). Characteristics of Qualitative Descriptive Studies: A Systematic Review. Research in Nursing & Health, 40(1), 23–42. https://doi.org/10.1002/nur.21768

Lasseter, D. (2021). Representation and Participation in Anime. https://doi.org/10.57709/24252196

McEnery, T., & Hardie, A. (2011, October 6). Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge University Press.

Momchilova, M. (2019). Cultural differences in Chinese animation and Japanese anime. 41, 57–70.

Muhid, A. (2024). Analyzing Speech Accommodation Model in 1st Debate of the 2024 Indonesian Presidential Candidates. JOLLT Journal of Languages and Language Teaching, 12(2), 576–593. https://doi.org/10.33394/jollt.v12i2.10917

Muhid, A., Machmoed, H. A., Yassi, A. H., & Nasmilah, N. (2020). Factors Affecting the Effectiveness of Inter-Dialectical Accommodation among the Sellers-Buyers Discourse. ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 3(2), 170–178. https://doi.org/10.34050/els-jish.v3i2.10264

Muhid, A., & Yassi, A. H. (2024, December 26). Sociolinguistics: Approach And Theory. Ganesha Kreasi Semesta. https://repository.ganeshakreasisemesta.com/publications/588797/

Nowell, L. S., Norris, J. M., White, D. E., & Moules, N. J. (2017). Thematic Analysis: Striving to Meet the Trustworthiness Criteria. International Journal of Qualitative Methods, 16(1), 1609406917733847. https://doi.org/10.1177/1609406917733847

Ramírez-Verdugo, M. D. (2021, May 19). Intonation in L2 Discourse: Research Insights (1st ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003041351

Saifudin, A. (2020). Kesantunan Bahasa dalam Studi Linguistik Pragmatik. LITE: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya, 16(2), 135–159. https://doi.org/10.33633/lite.v16i2.4107

Sandelowski, M. (2015). A matter of taste: Evaluating the quality of qualitative research. Nursing Inquiry, 22(2), 86–94. https://doi.org/10.1111/nin.12080

Santos, C. A., & Humblé, P. (2023). Nihon Goes West: Exploring the Non-Translation of Honorifics in the English Subtitles of a Japanese Video Game. Cadernos de Tradução, 43(1), 1–26. https://doi.org/10.5007/2175-7968.2023.e87234

Shen, Q., & Yao, S. (2022). Syntactically incomplete turns as delicate actions— A way to manage interpersonal relationships. Journal of Pragmatics, 197, 27–42. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2022.05.007

Taja-On, E. P., & Vacalares, A. (2021). Beyond Entertainment: Anime on Critical Thinking. https://doi.org/10.13140/RG.2.2.26147.17440

Wu, Z., & Song, Z. (2023). Masculinities in Doraemon: A Critical Discourse Analysis, 27–37. https://doi.org/10.22492/issn.2187-4735.2023.3

Downloads

Published

2025-12-27

How to Cite

Sari, A. M. ., & Muhid, A. (2025). The Linguistic Representation of Social Hierarchy and Kinship in Chibi Maruko-chan. Humanitatis : Journal of Language and Literature, 12(1), 79-86. https://doi.org/10.30812/humanitatis.v12i1.5677