Code Switching in the Social Media Era: A Linguistic Analysis of Instagram and TikTok Users
Abstract
The phenomenon of code-switching nowadays is very often encountered in both direct and indirect communication or on social media. This research aims to analyze code-switching of comments on Instagram and TikTok applications. This study used qualitative as the research methodology, the type of methodology in this study used was content analysis. The data source used is the screenshots results of users’ comments on Instagram and TikTok applications. The researchers watched videos on Instagram and TikTok and read the comment attached in it. Findings after doing the analysis researcher considers there are three kinds of form code-switching that found on Instagram and TikTok account users, they are: tag-switching, intersentential code-switching, and intra-sentential code-switching. Following the type-based analysis, the researcher discovered that there are four reasons why code-switching occurs: shifting the subject, vocabulary deficit, bilingualism/multilingualism, prestige, and trend.
References
Androutsopoulos, J. (2006). Multilingualism, diaspora, and the Internet: Codes and identities on German‐based diaspora websites. Journal of Sociolinguistics, 10(4), 520–547. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2006.00291.x
Ary, D., Jacobs, L. C., Sorensen, C. K., & Walker, D. A. (2019). Introduction to research in education (Tenth edition). Cengage.
Auer, P. (Ed.). (2003). Code-switching in conversation: Language, interaction and identity (Transferred to digital pr). Routledge.
Daulay, S. H. (2014). Types of code mixing on the Facebook status. 365–371. http://english.ftik.iain-palangkaraya.ac.id/
Daulay, S. H. (2019). Language And Society (R. Fithriani, Ed.). Lembaga Peduli Pengembangan Pendidikan Indonesia (LPPPI). http://repository.uinsu.ac.id/7069/
Daulay, S. H. (2021). Pemanfaatan Voice Note Whatsapp pada Pembelajaran Daring di Masa Pandemi. In Jurus Jitu Pendidik pada Pelaksanaan Daring (pp. 69–76).
Daulay, S. H., Bahar, T., Putri, A., & Batubara, P. F. (2023). Various Wordings of Propaganda on Social Media: Cases from Instagram Application. Journal of Linguistics, Literacy, and Pedagogy, 2(2), Article 2. https://doi.org/10.30870/jllp.v2i2.17800
Daulay, S. H., Damanik, E. S. D., & Kiflaini. (2022). Using WhatsApp to Increase Students’ Ability in English: Teacher’s Creativity. JET ADI BUANA, 7(01), 35–44. https://doi.org/10.36456/jet.v7.n01.2022.5318
Dewi, H. C. (2021). Code Switching Used by Indonesian Celebrities in Social Media. Deiksis, 13(3), 222. https://doi.org/10.30998/deiksis.v13i3.8669
Fei, Y., & Weekly, R. (2022). Examining the parameters of translanguaging in the context of Chinese bilinguals’ discourse practices. International Journal of Multilingualism, 19(3), 325–345. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1742721
Gardner-Chloros, P. (2009). Code-switching. Cambridge University Press.
Gumperz, J. J. (1982). Discourse Strategies (1st ed.). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511611834
Hafid, N. A., & Nur, S. (2022). Code Swithing Used in Vlogs by Indonesian Youtuber “Gen Halilintar.” ELITERATE : Journal of English Linguistics and Literature Studies, 2(1), 1–14. https://doi.org/10.26858/eliterate.v2i1
Hoffmann, C. (2014). Introduction to Bilingualism (0 ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315842035
Iriany, I. C., & Islam, A. F. (2022). Code Switching Used by “Belajar Bahasa Inggris” in Education Content TikTok. Student Repository STKIP PGRI Jombang.
Isnaini, J., & Anindita, W. K. (2022). Analysis Of Code Switching On Sunny Dahye Instagram Account. JELLE : Journal Of English Literature, Linguistics, and Education, 3(1). https://doi.org/10.31941/jele.v3i1.1784
Kamariah, K., & Ambalegin, A. (2019). An Analysis of Using Code Switching in Instagram. Jurnal Basis, 6(2), 259. https://doi.org/10.33884/basisupb.v6i2.1431
Kandiawan, A. B. (2022). Code-Switching and Slang Used by Gen Z Indonesians on Social Media. ELTR Journal, 7(1), 48–56. https://doi.org/10.37147/eltr.v7i1.165
Milroy, L., & Muysken, P. (Eds.). (1995). One speaker, two languages: Cross-disciplinary perspectives on code-switching. Cambridge University Press.
Muhid, A., Abdussamad, Z., Sutarman, S., Supatmiwati, D., Suktiningsih, W., & Syamsurrijal, S. (2022). Sociolinguistic Phenomenon of Indolish (Indonesian-English) Codeswitching by Lecturers to Students in Classroom Teaching Activities at UBG. Humanitatis : Journal of Language and Literature, 9(1), Article 1. https://doi.org/10.30812/humanitatis.v9i1.2502
Myers-Scotton, C. (2009). Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching (Repr). Clarendon.
Neriman Duru, D., & Trenz, H.-J. (2016). Diversity in the virtual sphere: Social media as a platform for transnational encounters. In H. G. Sicakkan (Ed.), Integration, Diversity and the Making of a European Public Sphere. Edward Elgar Publishing. https://doi.org/10.4337/9781785360916.00012
Novriansyah, A. (2023). An Analysis of Code Mixing Used by University Students in Social Media. Research in English and Education Journal, 8(2), Article 2.
Pennycook, A. (2012). Unexpected places: Language and mobility. Multilingual Matters.
Poplack, S. (1980). Sometimes I’ll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPAÑOL: Toward a typology of code-switching1. Linguistics, 18(7–8). https://doi.org/10.1515/ling.1980.18.7-8.581
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.